Luwna : Je ne sais pas trop ce qu'en pense les lecteurs (on a eu que quelques retours) mais les rares retours étaient très positifs =DLuwna : et puis sinon, au pire moi j'suis trop heureuse, Yunie/Yaya et Tsuko aussi donc c'est déjà çaYunie-Kitsuné : Moi aussi, je suis contente que nous en sommes arrivées jusqu'ici!Yunie-kitsuné : Nouvelle sortie! Bonne lecture à tous et à toutes!Luwna : Oh, on a un nouveau projet :O (la fille qui atterri complètement... Lalalala!!!). Merci Yunie pour la sortie. Désolée je suis trop occupée par ma vie perso ces derniers temps, j'avance pas trop dans le scantrad :'( (histoire de rappeler l'air de rien aux lecteurs la vie à côté =P) ...Luwna : Joyeux Halloween à tout nos lecteurs!Inouekun : J'ai oublié de regarder le chat après mon message xD ALors le siite de lel plait ? ^^Inouekun : J'aime bien vos projets, je vais les lire de temps en temps ^^Yunie-kitsuné : Je n'ai pas encore jeté un coup d'oeil à tes modifications, mais j'aime déjà ton système de mise en LEL, et encore merci pour ton aide!!Yunie-kitsuné : Merci, lesquels te plaise le plus?Jean-lecteur : Bonjour, je voulais savoir si vous aviez un serveur Discord. C'est bien plus simple pour discuter avec la communauté mais aussi pour recruter :)Yunie-kitsuné : Bonjour, Jean-Lecteur.Yunie-kitsuné : Oui, nous en avons un, mais notre effectif étant amoindri personne n'y va. Du fait, il est inutile, en tout cas merci pour la suggestion mais comme on vu de notre sous-effectif, notre Discord est en stand By, ainsi que les deux médias que nous avions mis, mais qui n'ont rien.Yunie-kitsuné : Oui, nous en avons un, mais notre effectif étant amoindri personne n'y va. Du fait, il est inutile, en tout cas merci pour la suggestion mais comme on vu de notre sous-effectif, notre Discord est en stand By, ainsi que les deux médias que nous avions mis, mais qui n'ont rien.Kriamaryllis : Bonjour.Yunie-Kitsuné : Bonjour à toi aussi Kriamaryllis.Loulou-20 : Bonjour yunie :)Yunie-Kitsuné : Bonjout à toi aussi Loulou-20, désolée pour le retard de la réponse ;)AMUD : Je voulais vous remercier d'avoir commencé à traduire cette histoire. Je l'ai découverte sur Scan-manga il y quelques années mais malheureusement je ne m'étais pas souvenue du nom, j'ai fais plusieurs recherche par thème et l'ai enfin trouvée. Ca m'a mené à vous, alors même si vous avez aAMUD : abandoné merci merci merci d'avoir traduit chasing the sunAMUD : de me l'avoir fait decouvrirYunie-Kitsuné : Bonjour, Amud.Yunie-Kitsuné : Non, nous n'avons pas abandonné "Chasing The Sun". Nous sommes toujours sur ce projet comme tu peux le voir dans la sortie d'Octobre.Yunie-Kitsuné : Scan-manga n'est pas à jour concernant nos sorties. En tout cas merci pour ton message.Cassoo : Bonjour, désolée de vous déranger, mais vous faisiez Kigurumi Guardians ?