-
Ouiiii, une sortie.
Non, sérieux je me tape sur les doigts car j'ai ômis de faire la sortie la plus principale de ce mois d'Août, celle du 1er qui marquait les 10 ans de notre meute....
J'en reviens pas que ça fait 10 années que nous sommes là, 10 années de scantrad....
10 ans, j'ai l'impression de prendre un coup de vieux là, car dans un sens c'est un peu voir notre bébé grandir.
Je me demande si ça vaut le coup de faire un bilan... Sérieux, est-ce nécessaire, car personnellement j'ai l'impression de remettre un dossier négatif à mon supérieur plus qu'autre chose si je me mets à faire le bilan de ces 10 années de scantrad. Et puis, soyons franc qui va lire mon pavé de crise de soi, mise à part moi.
Je vais pas épiloguer sur la plus grande déception de notre société de consommation, sur le fait que maintenant nous n'avons plus personne qui dit "merci", ou vienne nous aider.
C'est triste, mais c'est ainsi. La générosité et l'entraide n'est plus, du coup on fait avec. Donc, on décale nos sorties, on fait des mois de silence juste pour essayer de retrouver notre passion et de se demander pourquoi on fait ça, pour qui et pour arriver à quoi.
Bien oui, nos bla-bla, nos états d'âme on s'en fout, donc à quoi bon devenir déprimeland.com pour rien. Un état de fait reste un état fait, on a beau enrober la merde de crème s'en reste toujours de la merde.
Bref, je tiens juste à dire merci aux filles qui sont à mes côtés, qui sans elles, l'aventure "Les Kitsune" ne serait plus, alors à toi Yaya qui est restée après le départ des filles qui a vu aussi les gens déserter notre meute, je te remercie d'avoir été toujours là et d'être encore là à mes côtés. Pour ça, un gros merci et sache que tu es une perle. Merci pour tes traductions, tes éditions, ton travail et ton aide.
A toi Sara d'être venue au sein de notre meute pour nous aider, merci à toi pour tes idées, ton travail et ta générosité. Un gros merci à toutes les deux.
Maintenant, la sortie, alors me connaissant je vais oublier de faire la sortie à venir, du coup en ce jour je vais faire une grosse sortie...
Black Winter - Chap 03
Coral - Chap 16_17
Chasing The Sun - Chap 12_13_14
Otometeki Syndrome - Chap 02_03_04
Paradise(Miso) - Chap 20_21_22
Et voilà, à la prochaine
votre commentaire -
Coucou à tous et à toutes,
Le soleil brille, brille... Et j'en ai profité pour découvrir des musiques que je ne connaissais pas, réécouter des musiques que j'adore, en boucle et en boucle et en boucle (bon on arrête, on a compris).
Rematage de films, nouveau, ancien, certains cool, d'autre heu...... Mouerf.
Jeux video à gogo, au menu finir Assassin's Creed Odyssey, le nouveau Fire Emblem : The Three Houses et super contente d'avoir testé la démo de Bravely Default II
Pendant ce temps, Yaya a eu des soucis de PC, Sara a fusé dans ses traductions et moi ben, euh... Ah si, j'ai un peu édité quelques chapitres... Par ce temps, ma flemmingite aiguë est revenue
Donc sortie du mois d'Avril (en avril ne te découvre pas d'un fil, mais heu... Fais 35°C dehors, j'peux enlever ma doudoune?).
Alors petit poisson ou œuf de pâques premier du nom :
UNORDINARY, dernier chapitres que nous sortons, bien oui, vous avez ce superbe projet traduit en français ICI et de plus gratuit... franchement merci à Webtoon pour cette superbe initiative! Et nous puisqu'on aime ce genre de geste, je dis allez-y foncé sur ce site, vous pourrez découvrir des projets superbes et n'hésitez pas à mettre un commentaire pour encourager les auteurs!
ARROGANCE AND ROMANCE - Chap 04, fait par Yaya!
CORAL - Chap 15, fait aussi par Yaya.
Alors sachez que pour ce projet, la personne qui traduisait à partir du Japonais est parti et du coup dès qu'on atteindra le chap 20, nous devrons hélas l'abandonner. A moins qu'une âme charitable veuille bien nous aider à traduire la fin.
PARADISE - Chap 18, fait par Sara.
WITCH WORKSHOP - Chap 06, fait par Yaya.
Pour ce projet aussi, si quelqu'un veut ou peut nous aider à traduire ce projet, on vous attends!
Et voilà c'est tout, juste un petit appel à vous lecteurs/lectrices, personne lambda si un d'entre vous à des compétences en traduction Japonaise ou Coréenne, n'hésitez pas à nous aider. Merci.Et comme d'habitude, vous retrouverez tout ce beau monde sur notre forum après inscription. N'hésitez pas par moment à
nous mettre un merci, ça fait toujours plaisir.
votre commentaire